Exhibition day frequently asked questions
作品展覽日常見問題
-
Is there parking space in HKU?
香港大學有泊車位嗎?
-
Please visit http://www.estates.hku.hk/page/parking.html for parking information.
泊車資料請瀏覽此網頁: http://www.estates.hku.hk/page/parking.html 。
-
The three parking spaces in Main Campus are nearest to Loke Yew Hall.
本部校園 (Main Campus) 的車位最近陸佑堂。
-
The parking spaces accessible from West Gate (Main Campus parking spaces) are most expensive but nearest to Loke Yew Hall.
The other two parking spaces at Composite Building and Centennial Campus are at the same cheaper price.
由大學西閘進入的泊車位最近陸佑堂,但最貴。
其他兩個停車場(綜合大樓和百周年校園)一樣價錢,比較便宜。
-
Be careful!
Trust the HKU web site http://www.maps.hku.hk/ for locations of the parking spaces,
but not the Google Map are of the parking company.
當心!
請利用大學的官方地圖 http://www.maps.hku.hk/ 得知停車場位置,
而不是停車場公司網頁上的 Google Map.
-
What should I do in the participant on-site preparation session?
參賽隊伍展覽前準備時我要做甚麼?
-
A lot! Mounting your poster on the boards, installing, testing and repairing your sea level measurement device, decorating the exhibition area, trying out how the project can be presented, etc.
可多了!將海報放到 V 形展板上;安裝、測試和修理你們的海平面量度裝置、佈置展覽區、試試如何介紹作品等等。
-
Repair our device?
修理我們的海平面量度裝置?
-
Since your devices may be slightly damaged during transportation or preliminary judging, please bring tools and materials to make necessary repair to your device.
因為你們的裝置可能會在初審和運輸時輕微受損,請預備工具和物料修理你們的海平面量度裝置。
-
Are power adaptors or extensions available on site?
場地有萬能蘇和拖板供應嗎?
-
There are only one to two mains sockets for each group. Please bring your own power adaptors or extensions in case they are needed.
每組只有大概一至兩個市電插頭,如要多電源插頭,請自携萬能蘇和拖板。
-
I cannot find high density polystyrene boards for backing the posters. What can I do?
我找不到高密度發泡膠板(珍珠版)來承托海報,怎辦?
-
You can use any light flat material, such as corrugated cardboard or hard paper board, as backing material.
你可以利用任何輕而平直的物料來承托海報,例如瓦通紙板或硬咭紙。
-
Which language should we use to present the project to visitors?
我應該用哪種語言介紹作品及參觀者?
-
There is no restriction. It's fine to choose the language both you and the visitor understand.
這方面沒有限制。算一種你和參觀者都明白的語言便行。
-
Is it fine to have English posters and present in Chinese?
可以用英文海報打中文介紹嗎?
-
Is there a duration limit in presenting the project to visitors?
我們介紹作品有時限嗎?
-
There is no duration limit.
Yet, since there are many exhibits in the hall,
visitors usually do not have time to listen to lengthy explanations and demonstrations.
A few minutes would be good enough.
用多少時間介紹作品,並沒有限制。
然而,因為場中作品繁多,參觀者通常不會花太多時間在每個作品上。
幾分鐘的解說和示範已足夠。
-
We have prepared materials only for the judges. How can we identify them?
我們準備了一些專給評判看的東西。我怎樣知道誰是評判?
-
Judges are introduced in the opening ceremony and can be identified by the badges they wear.
There is no need to prepare materials only to the judges as they are just visitors with some professional knowledge on the topic your project is on.
Since the exhibition is open to the public, anyone from children to professionals may come and ask you questions judges may ask.
Facing the public is facing the judges.
我們會在開幕禮介紹評判團成員,每位評判亦有名牌辨認。
評判只是對比賽所需技術有專業認識的參觀者,參賽者毋須準備專給評判看的東西。
而因展覽對外開放,由小孩子以至專業人士的任何參觀者,都可能問評判會問的問題。
作品能面對公眾,就能面對評判。
-
When will the judges come?
評判何時會來?
-
All judges will come to the opening ceremony and start visiting the exhibits before the exhibition is open to public.
They may revisit the exhibits to see ask further questions and see how the teams present the project to public and the media.
所有評判都會出席開幕禮和在展覽開放公眾參觀前開始參觀作品。
他們亦可能再回來題問,和看看大家如何應對公眾和傳媒。
-
The time schedule makes lunch arrangements difficult.
We want to make sure that everybody stand by all the time when the judges come.
沒有午飯時間很麻煩啊!我們想評判來時每個組員也在嘛!
-
The idea of the exhibition is for knowledge exchange between teams, as well as the organizers and the public.
Judging is not based on the number of students in a team that are present when they visit.
To keep the exhibition area manned,
members of a team can go to have lunch in groups.
舉辦展覽的目的,是令不同參賽者,以至主辦單位和參觀者都可以互相觀摩和交流知識。
評審是不會數數有多少人在場而計分的。
要確保展覽區時時有人講解和示範,隊員可以分批用膳。
-
The award presentation ceremony is not open for public but my friends and family want to stay. Can they?
頒獎典禮不開放予公眾,但我的親友想看,可以嗎?
-
The ceremony is not open to public because all participants will be in the front of the hall and cannot attend to their projects.
Trusting that those who stay won't be vandalizing your project,
your friends and family can stay for the ceremony by standing at the back of the seating area.
頒獎典禮不開放予公眾,因為所有參賽者將會在前方座椅區參與頒獎典禮,你們的作品沒有人看守。
我們信任你們留下看頒獎典禮的親友不會破壞作品,但要在座椅區後站着看。